Traductrice technique

Traductrice expérimentée dans le domaine de la coopération internationale notamment, je suis passionnée par la langue anglaise et sa richesse et bien sûr par la langue française. Mon but est donc de retranscrire le plus fidèlement possible vos textes, ce qui ne veut pas dire, loin de là, recopier mot à mot. Car traduire c'est d'abord et avant tout transmettre le sens d'une idée, dans toute sa subtilité. 

Je propose également des cours d'anglais pour adultes, en individuel ou petit groupe pour les futurs anglophiles.